Dandelion
Da Witcher Wiki.
Dandelion (Polacco: Jaskier, il vero nome si presume sia: Julian Alfred Pankratz visconte di Lettenhove, benchè il titolo potrebbe essere falso) è un poeta, un menestrello, un bardo e l'amico più caro di Geralt di Rivia. Ha studiato poesia e musica per 4 anni all'Accademia di Oxenfurt (durante i suoi studi, acquisì la reputazione di pigrone, ubriacone e idiota); più tardi divenne professore e insegnò a studenti per anni; poi lasciò l'accademia per viaggare per il mondo. Visita ancora Oxenfurt di tanto in tanto per tenere conferenze come ospite. In pochi anni guadagnò fama mondiale ed fu conosciuto come uno dei migliori menestrelli dei Regni Settentrionali, e la sua canzone più conosciuta è la Ballata Il cucciolo di leone di Cintra. Dandelion ha guadagnato anche la fama del più grande "don giovanni" del mondo - riuscì a conquistare perfino il cuore di Anna Henrietta, la monarca del Toussaint. Durante i suoi viaggi con Geralt, Dandelion iniziò a scrivere le sue memorie, intitolate "Mezzo secolo da Poeta". E' molto avvenente e spesso è scambiato per un elfo o un mezzelfo.
Indice |
[modifica] Nel videogioco The Witcher
[modifica] Missioni associate
[modifica] Curiosità
- Il nome polacco originario di Dandelion è, "Jaskier", letteralmente significa "Ranuncolo", ma è stato cambiato nella traduzione ingelese poiche "Ranuncolo" suona troppo femminile in inglese. Lo stesso nome Dandelion è stato mantenuto inalterato nella traduzione italiana del videogioco.
- Nella traduzione Ceca dei libri e del gioco, Dandelion è chiamato "Marigold" e Triss Merigold è chiamata "Triss Ranuncolo".
- Danusia Stok ha tradotto il nome come Dandilion in L'ultimo desiderio.
In altre lingue:
- Ceco - Marigold
- Inglese - Dandelion
- Tedesco - Rittersporn
- Polacco - Jaskier
- Francese - Jaskier
- Spagnolo - Jaskier
- Russo - Лютик
- Italiano - Dandelion
[modifica] Gallery
In The Hexer il film |
In The Witcher gioco per computer |
